03 Dezember 2014

Warwick Stud 4.11-03.12

Die "Foaling-Season" ist voll im Gange. Eine Stute nach der anderen bringt ein kleines Rennwunder zur Welt. Der einzige Nachteile: der Alarm geht des öfteren auch mal los, obwohl keine der Stuten am Fohlen ist.
_____________________
In the middle of the Foaling-Season one mare after anothe give birth to the next phar lap. Only disadvantage: Short nights with alot of false alarms.
Naja dieser Baum scheint sich nicht wirklich entscheiden zu können, ob er blühen möchte oder nicht. Faszination Natur.
___________________
This tree seems to be not sure whether it is already summer or not. The beautx of nature.
Ein Gewitter...
___________________
A few thunderstorms...
...und ein paar Trials später...
___________________
...And a few trials later...
...Geht es den Farmbabys absolut blendend und je älter sie werden, desto spielerischer und erkundungsfreudiger werden sie!
_______________________
...the farmbabys a starting to beat each other up and discover the world outside of their save nest
Und dann kommt auch schon das nächste Gewitter um die Ecke.
__________________
Ans the next thunderstorm is not far away.

03 November 2014

Warwick Stud 28.10-03.11

Eine der Heimatlosen Katzen hatte sich in der Nähe des Stalls eingenistet und diese 4 Schönheiten zur Welt gebracht!
_____________________
One of the cats that were running around the stud, made herself a home in the stables and gave birth to those 4 beautys.
Man weis, dass es ein warmer Tag ist, wenn sich vier Pferde auf einmal aufs Wasser stürtzen!
_______________________
You know it is a hot day, when for yearling go for the water at the same time.
Auf zu den Trials mit Anna(4), Audrey(3) und Terry(3). Diese drei sind gerade auf dem besten Weg Rennpferde zu werden. Bei ihrem zweiten "Learner-Trial" werden sie an die Gates gewöhnt und an den Ablauf eines Rennen.
_______________________
Let's go to the trials with Anna(4), Audrey(3) and Terry(3). Those Youngstars are on their best way of becoming the next Pharlaps!:D
On their second Learner-trial they were already pretty good at going out of the gates and pacing down the straight!

27 Oktober 2014

Warwick Stud 7.10 - 27.10

Zurück auf der Farm!:)
Eines der jungen Pferde hatte entschieden dass es heute nicht dem Weg folgt, sondern einfach mal wild durch die Gegend buckeln wollte!
____________________
Bach on the farm one of  the yearling decided to do his own thing today and bucked his way around the farm!

Australisches Insekt, das wie ein Marienkäfer aussieht, komisch geformte Punkte hat.
________________________
Funny spotted bug i found.
Schöner Sonnenuntergang hinter den riesigen Bäumen.
______________________
Sunset behind the big trees.
An einem Tag ist es 34º und am nächsten hat man einen Thunderstorm und 24º. - Warum nicht.
_______________________
On day you melt in 34º heat the next day you freeze at a stormy 24º after a thunderstorm in the morning. - Why not.

08 Oktober 2014

Darwin 09.09- 07.10

Die Waterfront in Darwin. Ein grüner Fleck in einer ... Stadt. Absolut schön um nachmittags dorthin zugehen und zu entspannen. Das Wasser ist jedoch sehr warm, genauso wie die Lufttemperatur!
__________________
The waterfront in Darwin a little green spot to relax in the afternoon. The water is pretty warm though, so not that much refreshment.
Chinesischer Tempel in Darwin.
_________________
A chinese temple in Darwin.
Aus dem Zweiten Weltkrieg sind diese Tunnel in Darwin übrig geblieben. Sie sollten eigentlich dazu dienen Öl zu lagern, jedoch dran durch die Tunnelwände Wasser, was das ganze erschwerte. Noch heute dringt Wasser durch die Wände und keiner weiß woher (laut Ticketverkäuferin). 
Fazit: sehr informativ mit vielen Plakaten an den Wänden mit Infos und definitv das Geld wert.
____________________
Tunnels from WW2 that were meant to be used as oil storage tunnels. But nature didn't like that idea much - from the beginning water pressing through the walls, which made it alot harder. (According to the ticket sales woman they never were able to find out where the water was coming from)
In the end there was a lot of information and it was definitly worththe money.
Auch Darwin hat schöne Sonnenuntergänge - Mindil Beach Sunset Markets.
__________________
I guess Darwin hast some pretty good sunsets too - mindil beach sunset markets.
Sonntag Mittag 2pm; Feuerwehr und Bundeswehr denken sich, warum nicht eine Meile in voller Montur rennen, also auf gehts bei 34º.
_____________________
Whatever made them think it was a good idea.. army and fire rescue geared up on a sonday at 2pm to run one mile in the heat (34º)- Isane!
Warum kein Mini-Schwein als Haustier?
__________________
Why not have a pig as pet?
Nach fast einem Monat in Darwin ist endlich Zeit zu gehen und zurück auf Warwick Stud zu gehen!!- Endlich!
_____________________
After one month in Darwin it is finally time to say goodbye and go back to Warwick Stud!!

Broome 07.09 - 09.09

Zwei Tage Broome ist zwar nicht viel Zeit, aber es ist auch nur ein kleines Städtchen - mit atemberaubenden Sonnenuntergängen!
____________________
Two days of Broome isn't exactly much, but enough to admire the breathtaking sunsets at the beach and even from the hostel!
Eine kleine 7km Wanderung am Strand entlang, wo sich tausende Würmer dazu entschlossen haben dieses Kunstwerk zu erschaffen.
_______________________
During a 7k walk along the beach we found this spot, where thousands of worm created this beautiful sight.
Japp, Quallen gibt es am Strand auch und sie sind riesig. Ich habe zwar leider nicht meinen Fuß daneben gehalten, um die Größe zu verdeutlichen, aber glaubt mir es war riesig!
_______________________
Guess what... yes there is jellyfish at the beach, but this special one was huge! - sadly i didn't put my foot next to it to show how imense it really is, but i hope you believe me..
Zeiel der Wanderung: Original Dinosaurier Fußstapfen von original Dinosauriern. Nur zu sehen, wenn sich das Wasser am weitesten zurueck gezogen hat!
________________________
The destination of our beach walk: Original footprints of original dinosaurs!
Noch am selben Fleck neigte sich die Sonne schon gen Horizont.
___________________
At the same time the sun was already starting to set.
Ich weis nichtob es eine Schneck ist oder ein riesen Krebs, aber es lies sich nicht davon beeindrucken, dass das Wasser dabei war sich weiter und weiter zurückzuziehen.
______________________
I don't know what it is, but this little creature wasn't much impressed by the water going further and further out and leaving everything dry.
Sonnenuntergang in Broome - einfach genießen!
______________________
Sunset in Broome!

26 September 2014

WesternXposure 06.09 Karajini-Pilbara Region

Ein Baby-Gecho! Der kleine Bursche kam  mal eben aus einem Loch im alten Holztisch!
_________________
A Baby-Gecho just wantes to say g'day and crawled out of his hole in the wooden table!
Die letzte Nacht verbrachten wir auf einer Cattle Station mitten im Nirgendwo.
______________
We spent our last night of the tour on a cattle station in the middle of nowhere.

Western Xposure 03.09 Exmouth-Karajini

Endlich in Karajini angekommen. Ab diesem Punkt gab es keine Zeit mehr. Keinen Stress, keiner mussten zu irgendwelcher Zeit irgendwo sein. Einfach entspannen und genießen!
_____________________
The second we arrived in Karajini there was no time anymore. Noone had to be anywhere at any time. No stress just relaxe and enjoy!
Man hatte also die Wahl im Zelt oder nur im Swag zu schlafen. Ich muss sagen, ich konnte mich nicht durchringen, aber nur weil ich ein Schisser bin! Ansonsten absolut bequem, ruhig und bei weitem besser als Hostels!!
__________________
You could choose between sleeping under the stars or in the tents and even though most slept outside, I couldn't convince myself to join them - and yes I might be a coward, but I really don't like snakes!
Abend Entertainment in Karajini von Dennis. Warum nicht beim Abspülen einfach mal Becher nehmen und mit Kochlöffeln draufhauen!
________________
The entertainment for the night by Dennis!
(Kein Kommentar- einfach genießen und neidisch sein!:P)
________________
(No comment- just enjoy it and be jealous!:P)


Egal wer, wenn du die Chance hast zum Karajini National Park zu gehen/fahren/fliegen/etc, mach es!!
__________________
No matter who, if you got the chance to somehow get to Karajini, do it!!!

25 September 2014

Western Xposure 02.09 Exmouth

Das Lighthouse in der Nähe von Exmouth. Absolut atemberaubender Ausblick und, wenn man ein bisschen Glück hat kann man Wahle in der Ferne erkennen.
_______________
The lighthouse of Exmouth is a beautiful spot on top of a hill from where you can overwatch the ocean. Plus if you're lucky , you even can spot some wales.
Auch bei dem Lighthouse sind Sandsäcke vom zweiten Weltkrieg. Zudem kann man in der Ferne die 13 Türme der USA zur Kommunikation erkennen.(Sie sind nicht auf diesem Bild)
_________________
Original sandbags from the WW2, since the view is not only good for spotting wales, it also was a good spot for overview back then. You could also see the 13 towers for communicatiln that the USA built really close to the lighthouse.
Turquise Bay. Ein weiteres Mal schnorcheln gehen. Diesmal sogar direkt vom Strand aus. Brille auf, Schnorchel an und Flossen an und ab ins Wasser. Und ich fand tatsächlich eine Schildkröte!!
___________________
In Turquise Bay we went snorkeling for the second time, but this time on our own and straight from the beach! And finally I spotted my own little turtle in the greenish water. Because I only could see her blurry, I tried to get closer and keep up with her... but well turtles can be bloody fast.
But: turtle- check!

Western Xposure 01.09 Coral Bay-Exmouth

Coral Bay war absolut schön! Da ich eine Manta Ray Tour gebucht hatte, war ich den ganzen Tag draußen auf dem Wasser. Wir gingen am Anfang an einen Spot, wo wir tatsächlich zwei White-Tip-Sharks gesehen hab. Einer war gerade am Schlafen und ließ sich von den kleinen Putzerfischen säubern. Der andere schwamm einfach nur an uns vorbei, als ob wir nicht existieren würden. Aber natürlich gab es nicht nur zwei Haie dort, sondern auch ganz viele kleine und große Fische! Der zweite Spot war dann bei den Manta Rays, die gerade eine Paarungskette gebildet hatten. Das heißt, dass ein Weibchen vorne weg schwimmt und die interessierten männlichen Genossen ihr folgen - bei uns waren es drei Männchen! Absolut faszinierende Kreaturen und definitiv das Geld wert!!
--------------------
Coral Bay is an absoluty beautiful and colourful place and a must see! I had booked a Manta Ray tour in advance so that I spent my whole day out on the water. We visited three snorkeling spots, where on of them were the Manta Rays. Lucky us we saw four manta rays forming a mating chain, which means that one female swims in the front and the interested males follow her wherevershe goes. Also we saw two white tip sharks and one turtle! It was just amazing to see that much colourful life in and around all those corals! 
Am Ende ging es dann auf nach Exmouth um noch mehr zu Schnorcheln!
-----------
In the end we drove to Exmouth, where more snorkeling fun was waiting for us!

09 September 2014

Western Xposure 30.08 Horrocks-Shark Bay

Am nächsten Tag ging es direkt um 7 am los auf zum Kalbarri National Park.
___________________
The next day we headed the road at 7 am to explore Kalbarri National Park.
An einem Punkt gab es eine 25 Meter hohe Felswand, an der man "Abseiling" machen konnte. Nachdem man dann angeschnallt wurde, musste man über eine 1,5 Meter lange Kante steigen und dann konnte man wie man wollte die restlichen Meter nach unten bestreiten - normalerweis durch kleine Sprünge.
___________________
At some point during the hiking, we stopped at a 25 metre high cliff to do abseiling. After getting attached to the rope, we had to walk down a 1,5 metre long cliff to make a big step down. From there we made our way towards the ground jumping.

Einer der Gorges in Kalbarri National Park. Ein wenig grünliches Wasser und nicht gerade zum Schwimmen geeignet, da es nicht tief genug war und auch der gesamte Boden unterwasser mit Algen bedeckt war -> rutschig. Aber trotzdem ein sehr schöner Fleck auf Erden.
________________
One of the gorges we visited in Kalbarri National Park was beautiful to look at, but no good for swimming or walking in it. Not very deep and the underwater ground covered in algies it seemed pretty impossible to walked through to cool down.

Von ganz oben sah man dann, wie das Wasser sich durch den weichen Sandstein schlängelte.
_________________
On top of the world!

Eine der "großen Attraktionen" war das Natural Window. Auf einem Vorsprung fand man diesen Felsen den man durchaus als Fenster bezeichnen kann.
______________________
On top of one rock you could find one of the "major attractions", the Natural Window. Absolutly stonning what nature can do!

Mittagsessen am Roadhouse, irgendwo im Nirgendwo. Also warum nicht ein Foto als Känguru und Joey.
___________________
In the middle of nowhere it was time for lunch, so why not take a funny picture.

Shell Beach war die letzte Attraktion für den Tag. Naja was soll man sagen der Strand macht seinem Namen alle Ehre. Der Grund für die vielen unversehrten, weisen Muscheln ist, dass in diesem Bay keine Feinde dieser Muschelart leben. Also haben sie ein wunderschönes sorgenfreies Leben und sterben alt und grau.
______________________
Shell Beach was the last place we visited for that day. I guess the reason for its name is more than obvious. This Bay is home to many many of those white muscles and, lucky them, there are no predetors in that area. So all those tiny white muscles live a long and happy live and hen die of old age!