03 September 2015

→Bluewater 26.08-28.08.2015

Den 26ten und 27ten verbrachte ich hauptsächlich in der Bücherei in Ingham (Kostenloses WIFI). Am 28ten fuhr ich dann von Ingham zum Free Camp in Bluewater. Auf dem Weg wollte ich eigentlich am Crystal Creek stoppen, da dies ein netter Fleck sein sollte. Mein Problem - mal wieder: Dirt Road. Ich fing an auf der Dirt Road zu fahren, jedoch wurden die Löcher immer größer und tiefer, daher drehte ich um.
Als mal ein paar ruhigere Tage.
____________________________________________________________
The 26th and 27th, I spent in the library in Ingham (free WIFI) - so nothing really interessting those days. On the 28th I started driving toward Townsville and was planning on stopping at Crystal Creek.
Well didn't make it to the Creek, because - guess - my good old friend the dirt road!
It wasn't to bad of a road at the start, but the holes kept on getting bigger and depper, so I had to turn around.
So a few quiet days for a Change.
Zu sehen ist ein Brushtail Possum.
Diese kleinen süßen nachtaktiven Kreaturen sind relativ weit in Australien verbreitet. Da sind gerne in der Nähe von Wäldern wohnen, haben sie viel Auswahl, wenn es um ihren Lebensraumgeht.
Trotzdessen, dass sie sich zu 30% von Blättern ernähren, lieben sie auch Früchte, Kräuter und kleine Insekten.
Angeblich sollen sie auch Schlangen fernhalten!
Possums sind normalerweise Einzelgänger, außer, wenn es zur Saison der Fortpflanzung kommt.

Den kleinen süßen im Bild habe ich auf dem Bluewater Campplatz gefunden! Sie mögen zwar süß aussehen, aber nicht anfassen, denn ihre Zähnchen und Krallen sind ziemlich scharf!
_______________________________________
In the picture is a Common Brushtail Possum. Those little buggers are fairly wide spread around Australia. Since they hang around forests or tree groups, they've got plenty of spot to choose from!
30% of their diet are leaves, but they also enjoy the odd treat like fruits, herbs and little imsects.
Some say they also keep snakes away!
Possums normally only hang around by themselves, except when it comes to breeding season!

The cute little boy on the picture was on the free camp in Bluewater.
But eventhough he looks adorable, don't touch!
They've got really sharp teeth and claws!

31 August 2015

→ Wallaman Falls 25.08.2015

Der erste Aussichtspunkt entlang des Weges zu den Wallaman Falls war 10 km von den eigentlichen Wasserfällen entfernt. Zurvor ging es durch Viehweiden mit Kängurus und eine relativ lange Strecke, die sich am Berg hocharbeitete mit tausenden engen Kurven. Insgesamt fährt man 51km bis zu den Wasserfällen. Die Straße, die den Berg hochgeht, wird nicht für Caravans oder andere größere Fahrzeuge empfohlen, da sie sehr eng und kurvig ist.
_____________________________________________________
 The first lookout along the way to the Wallaman Falls was 10km away from the final Parkinglot next to the falls. Before I had to drive through cattle Paddocks with quite a few of 'Roos in them and up the hill, doing lots of tight curves. The falls are 51km away from Ingham. The road up the hill is only recommended for smaller vehicles, because it is fairly narrow and curvs ist was up the hill.
Die Wallaman Falls von der oberen Aussichtsplattform. Wie man auf dem Bild unschwer erkennen kann fällt das Wasser hier ganz schön Tief. diese Schneise durch den Berg bildete sich über Jahrhunderte. Früher war dies einfach nur ein kleines Bächlein, dass sich den Berg entlang schlängelte und diese Schlucht existierte nicht. Mit der Wet Season wurde dieses Bächlein jedes Jahr zu einem reißenden Strom und fraß sich in die Fels. Heute findet man dort eine riesigen Schlucht mit einem Wasserfall.
_____________________________________________________
The Wallaman Falls from the upper viewing platform. As you can see on the Picture, the water falls quite a fair bit. This huge gorge was not always there. Years and years and years ago there used to be a tiny Creek flowing down the hill and this gorge did not exist back then. During the annual wet season this Creek turned into a forceful stream and left ist Fingerprint in the rock. After years of water rushing through this area the rock was taken of by the water and this gorge was created. 
Das Schild zeigt noch einmal genauere Daten zu den Wasserfällen. Mit 268 Metern, die das Wasser fällt ist es Australiens höchste einströmiger Wasserfall!
Auch ziemlich beeindrucken ist, dass trotz der "geringen" Wassermenge (auf dem vorherigen Bild zu sehen), ist der Pool in den das Wasser fällt 20 Meter tief!
_______________________________________________________
The sign Shows some Facts of the Wallaman Falls. With a height of 168 metres the Wallaman Falls are Australias heighest onestremed falls!
Also pretty impressiv: Even though it does not seem like there's much water coming down, the pool in which the water fall sis 20 metres deep!
____________________________________________________
 
Von der Aussichtsplattform der Wasserfälle hat man auch eine nette Sicht auf das Tal, durch das sich das Bächlein schlängelt!
__________________________________
From the viewing platform of the falls, you also get a nice view of the valley through which the Creek flows after the falls! 
 Es gibt einen zweiten Fleck, von dem man die Wasserfälle sehen kann und das ist von unten. Um dort hin zu kommen muss man einen 2km Wanderpfad gehen. Dieser geht relativ steil den Berg herunter und wird oben in Beschreibungen als "mittelschwer" beschrieben.
Meine Meinung: Einer der anstrengensten Wanderwege, die ich bis jetzt gelaufen bin.
Natürlich ist es so oder so anstrengend den Berg am Ende wieder hoch zu gehen, jedoch liegen entlang des Weges Bäume auf dem Weg, über die man klettern muss oder drunter durch kriechen muss. Teilweise sind riesige Steine auf dem Weg, die man runter springen muss (und nachher wieder hochklettern muss). Und noch viele weitere Hindernisse, die das ganze etwas erschweren.
Unter hat man dann aber wirklich eine nette Aussichte auf die Wasserfälle und der Regenwald entlang (oder auf ) des Wanderweges ist auch nett anzuschauen.
Für aktive Wanderer also absolut empfehlenswert und für Abenteurer sowieso!
_______________________________________________
There is another viewing platform, from which you can look at the Wallaman falls. To get there you have to accomplish a 2km Walking track down the hill. Up on the descriptions it says it is a moderat Walking track.
In my opinion : The hardest track I have walked so far!
Of course it is exhausting to walk back up the hill after having a good look at the falls, but there are a few tress on the track, which you have to climb over or duck under. Also there are rocks on the track, which makes you have to jump down (and climb back up later). Also hieps of other obsticles along the way.
So I can recommend it to someone active and especially to someone adventurous!

Karte: Ingham nach Wallaman Falls
__________________________-
Map: Ingham to Wallaman Falls 

→Murray Falls & Cardwell & Ingham 24.08.2015

Erstes Ziel des Tages waren die Murray Falls.
Da es nur 22km vom Highway aus waren mit einem kleinen Stück Dirtroad (in guter Kondition), war es eine relativ kurze Fahrt. Bei den eigentlichen Wasserfällen befindet sich auch ein Campground mit kalter Dusche und Toiletten.
_________________________________________
First stop for the day were the Murray Falls.
Only 22km of the highway with the last little bit being dirtroad (in good condition), it was only a short drive.
Right next to the Falls is also a campground with cold shower and toilets.
Leider war die Aussicht ins Tal ein wenig vernebelt, da ich früh morgens zu den Murray Falls gefahren war. Ansonsten kann ich mir sehr gut vorstellen, dass man eine nette Sicht auf Tal und Regenwald haben kann.
Die Murray Falls liegen noch in der Wet Tropics World Heritage Area, die sich über 450km von Cooktown (Norden) bis nach Townsville (Süden) erstreckt (Fläche ca. 900.000 Hektar)
_________________________________________
Sadly the view into the valley wasn't as good when I was there, because it was still early morning and foggy.
Though I can imagine, that on a warm day in the noon, you would have a nice view of the valley and the rainforest.
The Murray Falls lay within the Wet Tropics World Heritage Area, that starts at Cooktown (north) and end at Townsville (south) (total of 900.000 hectares).

Nächster Stopp war Cardwell, wo man sehr schön auf einem befestigten Weg entlang des Wassers spazieren gehen kann. Zudem kann man auch auf dem Jetty langwandern. Hierzu bekommt man in der Tourist Info gesagt, dass man Dugongs, Schildkröten und angeblich auch das heimische Salzwasserkrokodil "Bismarck".
Also unter keinen Umständen schwimmen gehen, denn zusätzlich ist das Wasser sehr dreckig!
____________________________________
Next stop was Cardwell, where you can walk along a sealed walkway along the water - really nice for a little strol.
Also you can go on the jetty and enjoy the view. You might even be luckly and get a glimse at a dugong or a turtle.
But not only they live there.. "Bismarck" is a male saltwater croc and lives under the jetty.
So don't go swimming - ontop of the croc the water there is extremly muddy, so that you can't even see what's in it.

Die Sicht auf Cardwell vom Jetty aus.
Wie man sehen kann ist Cardwell nicht sonderlich groß. Es leben 1251 Menschen hier und das Städchen besteht hauptsächlich aus Häusern und Shops entlang des Highways.
____________________________________
The view of Cardwell from the jetty.
1251 people live in Cardwell, which means it is only a tiny town. It consits pretty much out of houses and shops, that are along the highway.

Cardwell Bush Telegraph besteht aus mehreren Gebäuden, die die Geschichte des Telegraphs und des alten Polizeigebäudes erzählen. Zudem gibt es noch ein weiteres Gebäude, in dem weitere Originalteile von alten Gebäuden und Bilder von Cyclone Yasi ausgestellt sind.
Das Telegraph Gebäude war in Benutzung von 1870-1982 und erzählt die Geschichten jener, die darin arbeiteten und birgt auch ein paar Ausstellungstücke (alte Telfone, Morsergeräte, etc.).
_____________________________________________________________________
The Cardwell Bush Telegraph consits of multiple buildings with different stories and puposes. You can find the old Police building with old Equipment and Police uniforms; a bulding with Pictures after cyclone Yasi and old Hospital Equipment, Theater euipment and other Little things and finally the main building, that tells the Story of the People working in the old telegraph building and about the Progress in Technology.
The Telegraph Building was in use from 1870 till 1982 and Shows fun Displays about history and different phone modells and morse mahines.

Ein weiterer schöner Blick auf die Inseln vor Cardwell. 
Cardwell besteht fast schon nur aus einer Straße, dem Highway. Auf einer Seite der Strand, auf der anderen kleine Shops und Häuser. Es ist ein netter Ort, um kurz anzuhalten und sich umzugucken, oder zum Mittagessen zu stoppen.
__________________________________________
Another nice view just Standing on the street looking onto the two Islands Close to Cardwell.
Cardwellpretty much only consist out of one road, the Highway. On one side the beach on the other a few Little Shops and houses. It is defenitly a nice place to stop for a Little walk and to have a look around, or to have lunch somewhere.
 

An diesem Tag war es ziemlich heiß und daher suchte ich relativ schnell nach Cardwell nach einer Möglichkeit abzukühlen.
Auf der Karte fand ich dann das 5 Mile Creek Swimming Hole. Mein Gedanke: Es ist ein Swimming Hole, es ist dazu da darin zu schwimmen, das heißt es sollte dort nichts geben, was dir großartig weh tun kann. Aber ....
__________________________________________________
That day it was fairly hot and after Walking around in Cardwell, I was looking for a place to cool of.
Not far from Cardwell is the 5 Mile Creek Swimming Hole, which I thought should be a nice place to cool off. I mean A Swimming Hole implies, that you can go for a swim, without having to worry much about any animal or plant trying to kill you. But...
....Natürlich sind wir immernoch in Australien, weshalb ich dann dieses nette Warnschild vor der Leiter zum Wasser fand. In diesem Swim Hole gibt einen Verwandten des Stonefish. Wie eben dieser Verwandte hat der Bullrout (Name des Fisches) Stacheln, die mit Gift bedeckt sind. Was es noch ein wenig netter macht, ist dass dieser Fisch von blassem gelb bis dunkel braun alle Farben haben kann und sich gerne zwischen oder unter Steinen versteckt. Bei Kontakt mit den Stacheln, spürt man sofortigen Schmerz und der einzige Weg diesem zumindest temporär zu lindern, ist durch 50°C Wasser.
Jeder, der zu einem Swim Hole geht hat natürlich 50°C heißes Wasser in der Hosentasche, das heißt selbst, wenn man unglücklicherweise in Kontakt kommt, braucht man sich jah keine Sorgen machen!
Ich habe mich dann entschlossen mich an die Leiter zu hänge und dann nur kurz ins Wasser zu tunken, das hat dann auch gereicht. (Weichei ich weiß!)
________________________________________________
...but we are still in Austrlia. Infront of the ladder, leading down to the water, was a nice Little warning sign (Picture). Apperently there is a relativ of the stonefish in this swin hole. When contact with ist spines occures, you will suffer severe and immedeat pain. SO the perfect place to go for a swim. Those cute Little (up to 30cm) Bullroutes can be anything between a pale yellow and a dark Brown, and they like to hide between or under Stones.
But don't worry all you Need to sooth the pain is 50°C hot water. Since everyone, that wants to go for a swim to cool of carries 50°C hot water with them, it shoul dbe alright.
I decided to only hang of the ladder and dip myself in the water for a couple of seconds. 
(Btw, I know I'm a suk)
Eine kleine Abfahrt vom Highway, führt dich zu einem Parkplatz auf einem kleinen Hügel. Von dort kann man das gesamte Tal, die Flüsse, Felder und den Regenwald sehen. Absolut ein "must-do" meiner Meinung nach. Es gibt nicht nur eine Aussichtsplattform direkt am Parkplatz sondern auch einen weiteren, den man erreicht, wenn man einem kleinen Weg folgt. Dieser Weg führt einen um die Hügelspitze (Weg ist maximal 200 Meter lang), von wo man eine noch viel besser Aussicht hat!
_____________________________________________________
A tiny turn-off leads you to a parkinglot right next to the Highway on a Little hill. Right next to the parkinglot is a Little viewing platform, which allows you to see quite a fair bit of the valley, the rivrs and the rainforest. But you can also follow a Little path, that leads you around the tip of the hill (only 200 metres), form where you can litterally see the whole valley! Absolutly beautiful and in my opinion a must do! 
Nach dem Aussichtspunkt, kam ich dann nach relativ kurzer Zeit in Ingham an. Dort gibt es eine Tourist Info direkt neben den Tyto Wetland. In diesen Wetland direkt in der Stadt, findet man bis zu 250 verschiedene Vogelarten und auch alle Art verschiedene Pfland (wie auch die im Bild). Ich habe absolut keine Ahnung, was für eine Art Pflanze die im Bild ist, jedoch fand ich sie relativ interessant.
(Falls jemand weiß, welche Pflanze im Bild ist, kommentiert mit dem Namen)
___________________________________________________
After the Lookout on the Highway, it did not take much longer to get to Ingham. The Tourist Info there is right next to Tyto Wetlands, so it seemed the easiest to have a look at it right away.
The Tyto Wetlands are right in town and are home t up to 250 different bird species and also hieps of different plant (like the one in the Picture). Sadly I have got no clue what Kind of plant the one in the Picture is. (If anyone know let me know in the comments) 
Auf dem Weg zur ersten Aussichtsplattform (relativ kurz) habe ich bereits viele verschiedene Vögel gesehen und auch ein paar Kangoroos auf der Wiese und Echsen am Wegrand.
Da ich kein Vogelexperte bin, weiß ich leider nicht welche Arten es waren, jedoch stellt die Website des Tyto Wetlands Centre eine Liste an Vögeln, die gesichtet wurden, zur Verfügen.
__________________________________________________________
On my way to the first viewing platform (fairly short way), I saw plenty of birds, 'Roos and lizzards.
Since I am not an expert, I can't tell which birds exactly I saw, but the Website of the Tyto Wetland Centre has a list of all birds, that can be sighted.

An einem Punkt sah ich, dass als ich einen Schritt machte etwas kleines dunkel wegsprang. Zuerst dachte ich, dass es ein Gras Hüpfer wäre, jedoch realisierte ich nach genauerem Hinsehen, dass es eine winzige Kröte war. Als ich dann auf den Boden achtete, wurde mir klar, dass bei jedem Schritt mindestens 5-7 dieser Babykröten rumsprangen.
Im Endeffekt stellte sich heraus, dass dies Cane Toad Babies waren.
Cane Toads sind normalerweise nur in Süd- und Mittelamerika heimisch, jedoch wurden diese zur Bekämpfung von Insekten in mehreren Ländern auf der Welt eingeführt.
So auch in Australien. Vor Jahrzenten hatte Australien ein Problem mit "Beetles", die sich in Zuckerrohr einsiedelten und dadurch eine Gefahr für Ernteerträge darstellten. Nach langem Überlegen und mehreren misslungenen Versuchen Chemikalien zur Tötung zu verwenden, kam die Regierung zum Entschluss Cane Toad einzuführen. Diese hatten in z.B. Hawaii bereits bei ähnlichen Problemen geholfen. Also wurden kurzehand 101 Cane Toads nach Australien geflogen und in Zuckerrohrfelder gesetzt (das war 1930er). Was theoretisch eine gute Idee war, stellte sich nach ein paar Jahren als großer Fehler heraus. Die Cane Toads vermehrten sich in unglaublich Raten und verbreiteten sich rapid (bis 1960 ca. 10km pro Jahr). Mittlerweile sind es 40-60km pro Jahr, da sich die Cane Toads an das australische Klima gewöhnt haben und immer schneller und effizienter sich verbreiten. Mittlerweile wurden sogar Cane Toad Populationen in der Wüster (Nähe Longreach) gefunden. Das Klima dort steht im kompletten Kontrast zu dem im tropischen Regenwald und wirft Rätsel auf.
Tatsache ist, das die Cane Toad sich perfekt an die Konditionen in Australien gewöhnt haben und ohne Probleme sich fortpflanzen und vermehren, was sie zu einer Pest macht, da sie anderen heimischen Tieren das Futter wegfressen und keiner der heimischen Jagdtiere eine Gefahr darstellt (giftige Streifen über Augen).
_________________________________________________________
At one Point along the way I saw something Little and dark hop away when I stepped Forward. First I thought it might have been a grashopper, but when I looked closer, I realized, that it was a tiny Little toad. Keeping an eye out fo anything, that hopped away as I was Walking, I saw a handful of toads hopping away with each step.
In the end I got to know, that they are Cane Toad babies.
Cane Toads are only native in Central and South America, but still they are spread far across the world.
In the 1930s 101 hawaiien cane toads where flown to Australia. At that time Australia had a fair Problem with beetles damaging the sugarcane. Having heard, that in e.g. Hawaii the cane toad had helped to solve this Problem and after testing different chemicals (that were to strong), Australia decided to get some cane toads themselves.
Until the 1960s those cane toad kept on reproducing and spread further and further (10km per year). But the real Trouble only started after the 1960s, because from then on cane toads spread 40-60km each year and their numbers went through the Roof. Today they even can be found in the desert (near Longreach), which is an absolutly completly different climate to the wet tropics.
They have evolved to cope with the Australian climate to perfection and now multiply crazy.
What really makes them a pest is, that they take away space and Food from other native animals and no native predators go fro them, because they have a poisoness stipe over their eyes.

Broschüre: Murray Falls
____________________
Broshure: Murray Falls 
Broschüre: Cardwell Bush Teleraph
________________________
Broshure: Cardwell Bush Telegraph 
 
Karte: Tyto Wetlands
______________________
Map: Tyto Wetlands 
Karte: Babinda bis Ingham
_______________
Map: Babinda till Ingham 
Was man in Ingham machen kann!
________________________________
What to do in Ingham!